Читайте также:

Итак, она объявила, что может предоставить мне комнату, если я уплачу занеделю вперед, и мне пришлось тут же раскошелиться, иначе она не пустилабы меня на порог...

Чивер Джон (Cheever John)   
«Монтральдо»

А кроме того, мы коснемся и других, не менее важных вопросов,взятых в самом их наивысшем значении и в свете текущих дней. 3. НА ЧТО ПОХОЖЕ НАШЕ С..

Зощенко Михаил Михайлович   
«Возвращенная молодость»

К друзьям ("Я редко пел, но весело, друзья!..")      52. В альбом ("Не мило мне на новоселье...")      53. К И. И...

Дельвиг Антон Антонович   
«Стихотворения, не вошедшие в сборник 1829 года»

Спонсоры проекта:

Ремонт мебели.
Наша фирма - это коллектив профессиональных мебельных мастеров, способных решить любые задачи по обивке и восстановлению мебели, а также по поиску и производству новой мебели. Многолетний опыт наших мастеров сделает возможным реализовать все пожелания клиента.
www.remont-mebel.ru

Детский отдых по программам, нацеленным на доброту - опыт общения в команде

Смотрите также:

Сергей Степанов. Ж. П. Сартр. Биография

Михаил Антонович Киссель. Философская эволюция Ж. П. Сартра

Ж. П. Сартр. Эпоха лишенная морали

Данил Кравченко. Жан-Поль Сартр - философ и революционер

М. К. Мамардашвили. Категория социального бытия и метод его анализа в экзистенциализме Сартра

Все статьи


Эстетика Сартра

Проблема личности в философии экзистенциализма

Сартр. Проблема свободы в экзистенциализме.

Философия экзистенциализма. Камю и Сартр

Жизнь, учение, судьба Ж. П. Сартра

Все рефераты и сочинения


Поиск по библиотеке:




Ваши закладки:

Обратите внимание: для Вашего удобства на сайте функционирует уникальная система установки «закладок» в книгах. Все книги автоматически «запоминают» последнюю прочтённую Вами страницу, и при следующем посещении предлагают начать чтение именно с неё.

«Мухи»



Сартр Жан Поль (Sartre Jean-Paul Charles Aymard)

Желаем Вам приятного чтения (Страниц: 41)



Также вы можете получить: полный текст книги, версию для печати




Тем временем:

... Могли ли они нарушить мои инструкции и вместо того, чтобы сделать большой крюк и пролететь над Юкатанским проливом, следовать напрямую через Кубу? Маловероятно, а учитывая, какой груз у них на борту, - просто невозможно. Когда речь шла о каком-либо, пусть даже малейшем риске. Пит проявлял большую осторожность и предусмотрительность, чем я. Однако любые неприятности могли случиться в эти дни с самолетами над охваченной войной Кубой.
     В углу моего офиса на колесах тихо играло радио. Оно было настроено на какую-то станцию, передававшую программы на английском языке, и уже второй раз за этот вечер какой-то гитарист пел нежно в стиле "кантри" о смерти то ли матери, то ли жены, то ли любимой - я так и не понял, кто же умер. "Моя красная роза стала белой" - так называлась эта песня. Красное - жизнь, белое - смерть. Красное и белое - цвета трех самолетов нашей "Транскарибской чартерной службы". Я обрадовался, когда песня закончилась.
     В офисе было мало мебели: стол, два стула, картотечный шкафчик и большой передатчик, от которого через отверстие в двери змеился по траве и грязи через самолетную стоянку к главным зданиям терминала тяжелый кабель питания. Было еще зеркало - Элизабет повесила его в тот единственный раз, когда побывала в моем офисе, а у меня так и не дошли руки снять его.
     Я глянул в зеркало, и напрасно: черные волосы, черные брови, синие глаза, а лицо - бледное, усталое и очень встревоженное. Как будто я этого не знал!
     Я отвернулся и посмотрел в окно, но лучше от этого не стало. Единственное преимущество - больше не мог видеть себя. Я вообще ничего не мог видеть. Даже в отличную погоду через это окно было видно лишь десять миль пустынных болот, протянувшихся от аэропорта Стенли-Филд до Белиза. Но теперь, когда в Гондурасе с сегодняшнего утра начался сезон дождей, струи воды, непрерывно стекавшие по стеклу, и рваные, низко и быстро летящие тучи, обрушившие проливной дождь на иссушенную, а теперь парившую землю, превратили мир за окном в серое и туманное ничто...

Маклин Алистер (MacLean Alistair)   
«Страх открывает все двери»

© 2003-2010 Rulib.NET
Координатор проекта: Российская Литературная Сеть, Администратор сайта: Михаил Пригодин. Сайт работает под управлением системы "Электронный Библиотекарь" 4.7

Правовая информация: если Вы являетесь автором и/или правообладателем любых из представленных на страницах нашей библиотеки произведений, и возражаете против их нахождения в открытом доступе - сообщите нам по адресу copyright@rulib.net и мы немедленно удалим указанные работы.

Администратор сайта и координатор проекта не несут ответственности за содержание рекламных материалов и информации, размещаемой посетителями, однако принимают все необходимые и достаточные меры для контроля. Перепечатка материалов сервера возможна лишь при обязательном условии ссылки на ресурс Сартр Жан Поль (Sartre Jean-Paul Charles Aymard), с указанием автора материала и уведомлением администрации ресурса о дате и месте размещения.

БиографияПроизведенияСтатьиСочиненияГалереяЦитатыСтол заказов